Адамов Б.Н.,

член правления Калининградского клуба краеведов

 

Die Kaiserin in Königsberg, Kaliningrad, Druck von 19161 августа 1914 г.[1] Германия объявила войну России. Но ещё до этого известия вечерний субботний номер от 1 августа «Кёнигсбергской Хартунгской газеты» («Königsberger Hartungsche Zeitung») вышел с большим заголовком на первой полосе: «Мировая война. России дано 12 часов для отбоя». А ниже перечислены основные темы номера: «Вопрос судьбы Франции. – Мобилизация и «посредничество» одновременно. – Разоблачение немецким правительством русской «военной хитрости». – Императорская семья; Бетман-Хольвег[2]; король Людвиг[3]. – Общественное мнение. – Социал-демократическое. – Жорес[4] убит![5]»

Это был день объявления Германией войны России. А вскоре Ганс Тиссен (Hans Tiessen, 1861 – 1932), который был бургомистром Кёнигсберга с 1912 по 1919 г., подписывает воззвание к гражданам Кёнигсберга. Сообщив о мобилизации германской армии, Тиссен предупреждает о предстоящих тяжёлых временах, «которые требуют человеческого мужества и решительности, доверия и жертвенности. Полные гордости и надежды, мы смотрим на нашу прославленную армию, которая будет защищать границы нашего дорогого Отечества. У нас есть священный долг, как немецких мужчин и женщин, приложить все наши силы, не бояться жертв, чтобы сохранить нашему древнему коронационному городу завоёванную сто лет назад славу». Ни одно из воззваний в начале любых войн не обходилось без обращения к славе предков и призыва к сплочению нации. Так было и на этот раз: «Помните о больших жертвах, которые понесли наши предки! Не забывайте, что вы призваны единодушием и неустанной работой смягчить ужасы преступно навязанной нам войны». Посему и заканчивает бургомистр своё воззвание к согражданам, мужчинам и женщинам, настоятельной просьбой (по сути – призывами): «Помогите нам при выполнении всех мероприятий для блага города, населения и нашего любимого немецкого Отечества! Предоставьте безоговорочно Ваши силы в наше распоряжение, как только мы Вас позовём»[6].

Как отмечал известный немецкий историк Фриц Гаузе, автор внушительной трёхтомной «Истории города Кёнигсберга» («Die Geschichte der Stadt Königsberg in Preussen»): «Никогда немецкий народ не был сплочённей, чем в те летние дни августа 1914 г., когда красные плакаты на афишных тумбах объявили мобилизацию, когда последовало объявление войны и мы собрались защищаться от врагов»[7].

На волне патриотизма и национализма появились добровольцы. Из Хуфенской гимназии, например, таковых оказалось 60 учеников, из Бургшуле – 80, из коллегии Фридриха – 141[8].

26 августа добровольцем в армию ушёл «самый молодой еврейский солдат» (так названа о нём заметка в «Израильтянской семейной газете») Ойген Шайер (Eugen Scheyer). Было ему тогда всего лишь 14 лет и 11 месяцев и он ещё учился в гимназии в старших классах. Уже в ноябре того же года, сообщает упомянутая газета от 10 декабря, «он был легко ранен двумя выстрелами. Вскоре, так он надеется, он выздоровеет и затем снова очень быстро пойдёт на фронт»[9].

Среди добровольцев был и 16-летний сын главного редактора «Кёнигсбергской Хартунгской газеты» Вальтер Херцберг (Walter Herzberg, 1898 – 1943). После войны он стал одним из самых незаурядных карикатуристов левого направления в Германии. В 1943 г. Херцберг вместе женой попадает в концентрационный лагерь Освенцим, где они оба погибнут[10].

Уходили на фронт добровольцами не только молодые и юные кёнигсбержцы. Патриотическому порыву оказался подвержен и 32-летний поэт Вальтер Хайман (Walter Heymann, 1882 – 1915). Юрист по образованию, подлинное своё предназначение он нашёл в поэзии. Его лирические и патриотические стихи имели большой успех. В 1915 г. Вальтер Хайман погибает во Франции, а через 10 лет после его гибели художник Эрнст Молленхауер создаёт в Ниде (нем. Ниддене) на горе Блоде памятник своим погибшим на фронте друзьям из нидденской колонии художников: художникам Эрнсту Бишоффу-Кульму и Гансу Беппо Боршке и поэту Вальтеру Хайману.

Тогда Нида принадлежала Литве, а когда в 1939 г. Мемельский край был возвращён Германии, то один фанатичный нацист разрушил этот памятник из-за имени еврея Хаймана[11].

Бурная волна патриотизма смела и французские наименования ресторанов и кафе. Кафе «Риче» (Riche) стало «Монетным кафе» (Münzcafé), «Бельвю» (Bellevue) – «Замковым садом» («Schloßgarten»), а «Империал» превратился в «Замковое кафе» («Schloßcafé»).

Но кроме добровольцев появились и слухи – эти неизбежные спутники любой войны. И чем нелепее и бессмысленнее они были, тем им почему-то больше верили: об отравлении воды реки Прегель или жутких действиях русских шпионов. Жертвами слухов становились порой весьма безобидные и непричастные люди. Профессору гимназии Розински (Rosinski) пришлось прибегнуть к заявлению в газете, чтобы защитить себя от нелепого слуха, будто он шпион, уже арестован и, более того, уже и расстрелян![12]

 

17 августа 1914 г. был тем самым днём, когда 1-я русская армия под командованием генерала от кавалерии П. К. фон Ренненкампфа перешла границу Восточной Пруссии. Через три дня в наступление перешла и 2-я русская армия под командованием генерала от кавалерии А. В. Самсонова. Начались бои, появились беженцы.

Губернатор крепости Кёнигсберг генерал-лейтенант фон Папприц (von Pappritz) 18 августа в объявлении говорил о возможности осады, советовал всем жителям Кёнигсберга, не связанным непосредственной работой в городе – старикам, больным и детям, а также беженцам покинуть город[13].

Через два дня губернатор подписал следующее объявление, на этот раз оно было обращено к семьям военных. Хотя возможность окружения Кёнигсберга ещё не просматривалась, всё же он считает, что «семьи офицеров, унтер-офицеров и военных чиновников состава армии мирного времени … уже теперь должны быть ознакомлены с мыслями покинуть Кёнигсберг, если этого потребуют обстоятельства».

Любопытно ознакомиться с весьма подробным изложением этого плана и механизма эвакуации этих семей: «Родственникам названных военных лиц направляется своевременно документ на проезд – отсюда или через воинскую часть – который даёт право покупки проездного билета на эти поезда. Также из этого документа будет видно, когда отходит поезд. Проездные билеты надо покупать не позже чем за 4 часа до отхода поезда и одновременно сдать багаж. Если поезд отходит до 8 часов утра, билет надо купить уже заранее вечером. <…> Для каждого купленного проездного билета 1-го и 2-го класса позволено сдать в багаж 50 кг, для каждого проездного билета 3-го класса – 25 кг. Превышение веса недопустимо и повлечёт за собой отстранение этого багажа от отправки. При взятии с собой ручного багажа все пассажиры должны стараться о непременном ограничении. Каждый имеет право только на находящееся над его местом пространство для ручного багажа»[14]. Семьи военных чиновников и солдат были вывезены специальным поездом уже 21 августа.

Хотя крепость Кёнигсберг была в достаточной мере снабжена продовольствием, из неё вывозили всех, кто там был не нужен. Несколько тысяч ещё необученных новобранцев и военных добровольцев перевезли на лодках через залив Фришес хафф в Данциг. Туда же был переведён верховный земельный суд, вывезены центральная касса правительства и другие кассы, а также важные документы.

Зато в город в огромном количестве прибывали беженцы из приграничных районов. Магистрат делал для них всё, чтобыло в его силах и возможностях. Для беженцев были организованы импровизированные лагеря во Дворце для катания на роликовых коньках на Штайндамме, в здании биржи, пакгаузе, у башни Врангеля. В этих лагерях в случае крайней необходимости могли разместиться до 50 тысяч человек. Но лучше их всё-таки вывозить, что и делалось. Только, например, за период с 26 по 31 августа в Данциг по заливу доставили на лодках 12 тысяч беженцев[15].

Большую помощь в приёме и обустройстве беженцев оказала «Национальная женская служба» (Nationale Frauendienst), созданная 5 августа, ещё в самом начала войны, городской конфедерацией кёнигсбергских женских союзов. Возглавляли эту службу Кайль (Keil) и Паулина Бон (Pauline Bohn), а размещалась она в здании женской ремесленной школы на Казарменной улице (Kasernenstraße), № 4 – 5.

«Отечественный женский союз» (Vaterländische Frauenverein) через специально созданную «Службу одежды» сумел одеть 56 тысяч человек. А в 1915 г. этот же союз основал «Помощь Родины» («Heimathilfe») для разрушенных военными действиями территорий[16]. В то время была выпущена открытка, на которой были изображены беженцы на телегах вместе с привязанными к ним коровами, проходящие мимо здания главного полицейского управления (полицай-президиума), только что, кстати, построенного. Надпись на открытке гласит: «Война на Востоке. Восточно-прусские беженцы тянутся через Кёнигсберг в Пруссии».

А вот с фронта пришли радостные для горожан известия: русские армии разбиты, они отступили. Командующий 8-й германской армией генерал-полковник Пауль фон Гинденбург (Paul von Beneckendorf und von Hindenburg, 1847 – 1934), который в молодости в чине капитана служил в Кёнигсберге в штабе 1-й дивизии, неожиданно для самого себя был объявлен спасителем города и спасителем Востока. И Кёнигсберг не поскупился на почести.

Уже в 1914 г. Гинденбург стал почётным гражданином города Кёнигсберга. Это произошло 16 сентября и его удостоверение почётного гражданина города хранилось в городском историческом музее[17]. Университет присвоил ему звание почётного доктора сразу всех четырёх факультетов – философского, теологического, медицинского и юридического. Случай беспрецедентный для Альбертины.

Улицу Банштрассе переименовали в улицу Гинденбурга – теперь в Калининграде это улица Космонавта Леонова. Через год имя Гинденбурга было дано и приюту для инвалидов, основанному в 1913 г. Отныне он стал называться Гинденбург-Хаус – Дом имени Гинденбурга.

На этом почести, оказываемые Гинденбургу, не прекратились, а горожане Кёнигсберга и жители Восточной Пруссии сохранили к Гинденбургу чувства благодарности и уважения вплоть до его смерти.

Война без пленных не бывает. Появились они и в Кёнигсберге, русские военнопленные – числом немногим более тысячи: 1100 человек.

Но не только солдаты воюющей армии попали в Кёнигсберг не по своей воле. Были среди таких несчастных и гражданские люди, находившиеся в 1914 г. в Германии по разным причинам и не успевшие уехать из неё, когда стали сгущаться оенные тучи. 398 таких русских подданных, из которых до 70% составляли женщины и дети, после двух недель мытарств привезли в Кёнигсберг в качестве военнопленных[18]. Им уже не показывали и не предлагали «совершенно бесплатно и в любом количестве»[19] «Путеводитель по Кенигсбергу и прилегающим морским курортам для русских путешественников» на русском языке и не сообщали «некоторые общие и исключительно местные (Кенигсбергские) сведения для едущих заграницу русских»[20].

Нет. Отношение к русским со стороны горожан было плохим. Известен случай, когда ночью в окно тюремной камеры, где находились задержанные в связи с началом войны русские подданные, был вброшен избитый 12-летний ребёнок. Курт Симон, сын профессора рижского политехникума, был схвачен кёнигсбергскими жандармами, которые избили его, приволокли к тюрьме и бросили в окно[21].

Не принимал больше посетителей в присутственные часы – «от 10 до 1 часу дня», кроме воскресных и русских табельных дней и дней «главнейших немецких праздников», русский консул Зиновий Михайлович Поляновский[22].

Русское императорское консульство на Мюнцштрассе, 18 оказалось закрыто, а сам господин консул был задержан. И только в 1915 году его обменяли (через Стокгольм) на задержанного в России германского консула барона фон Лерхенфельда (von Lerchenfeld)[23].

Город заполонили солдаты: из кадровых частей и призванные резервисты, новобранцы и оправившиеся от ран и болезней. Казарм не хватало, и тогда в качестве таковых стали использовать школы и спортивные залы.

Для своих целей военные использовали 198 классных помещений и восемь гимнастических залов[24].

Безжалостный каток войны перемалывал немалые людские массы. Негде было лечить раненых, чтобы как можно быстрее вновь направить их на фронт. Поэтому большинство народных школ – 27 из 33, стали вспомогательными лазаретами[25]. Но не только школы.

К главному крепостному лазарету на Йоркштрассе (ныне это Калининградская инфекционная больница) добавились семь вспомогательных лазаретов. В Доме имени Гинденбурга устроили ортопедическое отделение для раненых[26].

В Зале искусств у башни Врангеля разместилась полевая почта, учебный плац в Девау был переоборудован в военный аэродром.

Экономика Кёнигсберга, города издавна живущего торговлей, очень сильно пострадала от блокады морского сообщения и потери давнего русского торгового партнёра. Морской импорт был возможен только из скандинавских стран. Поэтому морская торговля Кёнигсберга снизилась в 1917 г. до одной восьмой импорта и одной двадцатой экспорта 1913 г.[27]

Война нанесла удар и по строительным планам городских властей. Срытие старых фортификационных сооружений второго вального укрепления было прекращено. Однако расширение порта начали 10 августа 1915 г., и работа шла довольно успешно, пока дислоцированный в Кёнигсберге штаб 1-го армейского корпуса не приказал прекратить работу.

Но тем не менее именно в те годы в Кёнигсберге продолжали строиться учебные заведения – Хуфенская гимназия и семь народных школ. 398 300 марок пошло на возведение нового красивого здания Хуфенской гимназии у глубокого оврага близ зоосада. Эта сумма – без учёта вспомогательных сооружений. Общие же расходы с жилым домом директора составили 557 300 марок[28].

Красивое, богато декорированное здание гимназии в стиле неоренессанса, возникшее всего лишь за два года, с 1913 по 1915 г., стало украшением этой местности. 18 её классов заполнили многочисленные ученики. Половина из них обучалась по гуманитарному направлению, вторая половина – по реальногимназическому. Г-образная в плане постройка с выступающим центральным корпусом-ризалитом имела редкую для Кёнигсберга очень крутую (угол наклона 60º) остроконечную двускатную крышу[29]. Венчала её башня с куполом в стиле барокко.

Самыми прекрасными архитектурными элементами здания были богато декорированные фронтоны в стиле ренессанса. Два из них завершали торцовые стороны учебного корпуса с южной и западной сторон, а два других – центральный корпус-ризалит (с севера и юга).

Нижняя часть стен актового зала была обшита панелями из протравленной сосны, а верхняя – гладко окрашена. Кусочки цветного стекла в свинцовых оконных переплётах складывались в картины, иллюстрирующие жизнь старого Кёнигсберга. Среди них, разумеется, нашлось место замку и Канту[30]. И вечерние солнечные лучи, пронизывая витражи, создавали в зале неповторимую игру света и красок. Тогда, вероятно, как-то по-иному, по-особенному воспринимались и звуки органа, установленного здесь же, в актовом зале.

Теперь в здании бывшей гимназии, потерявшем свою высокую крышу с башней и превосходными фронтонами, находится Калининградский государственный колледж градостроительства. Дом же директора ныне занимает городская Детская художественная школа.

В январе 1917  г. было торжественно открыто большое школьное здание на Вальринге, 43 – 45 – ныне это учебный корпус Калининградского государственного технического университета на улице профессора Баранова. Переехавшая сюда из совсем недалеко расположенной 3-й Флиссштрассе (3. Fließstraße), 1 Штайндамская реальная школа была переименована в реальную школу имени Гинденбурга (Hindenburg-Realschule) для мальчиков. Через год она стала уже высшей реальной школой (Hindenburg-Oberrealschule)[31].

Появляется ещё одно учебное заведение. В 1915 г. на базе торговых курсов возникает высшее торговое училище. Число студентов в нём вскоре настолько возросло, что пришлось перевести его из Альтштадтской ратуши в старое здание Штайндамской школы на 3-й Флиссштрассе[32]. Это училище получило право принимать экзамены и дипломированных коммерсантов и дипломированных преподавателей коммерческих наук. А право выпуска дипломированных экономистов осталось за университетом[33].

В 1916 г. Кёнигсбергская академия художеств переехала в новое здание в Ратсхофе (теперь в нём находится школа №21), хотя весь комплекс зданий был завершён спустя три года – в 1919 г. Архитектором нового здания был Фридрих Ларс (1880 – 1964), а автором рельефов на его фасаде – скульптор Станислаус Кауер (1867 – 1943). Оба – профессора этой академии.

Главное полицейское управление справило своё новоселье 1 октября 1914 г., получив прекрасное здание на нынешнем Советском проспекте.

Обстоятельства военного времени, конечно, сказались на жизни горожан. Были введены предельные цены на продукты питания, а 15 марта 1915 н. – хлебные карточки. Но, тем не менее, город жил довольно полнокровной жизнью, где было место и театру, и музыке, и изобразительному искусству.

 

 

Литература

Глински Г., Вёрстер П. Кёнигсберг: Сonigsberg – Königsberg – Калининград. Прошлое и современность. / Пер. с нем. Бад Мюнстерайфель: Весткройц – Ферлаг Берлин/Бонн, 1996. – 180 с.

Очерки истории Восточной Пруссии. Калининград: ФГУИПП «Янтарный сказ», 2002. – 534 с.

Путеводитель по Кенигсбергу и прилегающим морским курортам для русских путешественников / Под ред. М. Канторовича; Изд. 3-е, испр. и доп. Кенигсберг: Гаазенштейн и Фоглер, 1912. – 132 с.

Albinus R. Lexikon der Stadt Königsberg Pr. und Umgebung. Zweite erweiterte Auflage. Leer: Verlag Gerhard Rautenberg, 1988. – 379 S.

Gause F. Die Geschichte der Stadt Königsberg in Preussen. Band III. 2. ergänzte Auflage. Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 1996. – 352 S.

Kabus R. Juden in Ostpreußen. Husum: Husum, 1998. – 202 S.

Köster B. Königsberg: Architektur aus deutscher Zeit. Husum: Husum, 2000. – 256 S.

Mühlpfordt H. M. Welche Mitbürger hat Königsberg öffentlich geehrt? – Sonderdruck aus «Jahrbuch der Albertus-Universität zu Königsberg / Pr.» Band XIV. Würzburg: Holzner-Verlag, 1963. – 133 S. (S. 66 – 198).

Richter, Friedrich. 450 Jahre Albertus-Universität zu Königsberg/Pr. 1544 – 1944 – 1994. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1994. – 228 S.



[1] Все даты приведены по новому стилю

[2] Теобальд фон Бетман-Хольвег (Theobald Theodor Friedrich Alfred von Bethmann Hollweg,1856 – 1921) –государственный деятель Германии, с 1909 по 1917 год – рейхсканцлер.

[3] Людвиг III (Ludwig III, 1845 – 1921) – король Баварии (1913 – 1918), баварский генерал-фельдмаршал.

[4] Жан Жорес (Jean Jaurès, 1859 – 1914) – французский политический деятель, социалист. Страстный борец против колониализма, милитаризма и войны, философ, историк. Убит французским шовинистом 31 июля, накануне 1-й мировой войны.

[5] Глински Г., Вёрстер П. Кёнигсберг: Сonigsberg – Königsberg Калининград. Прошлое и современность. / Пер. с нем. Бад Мюнстерайфель: Весткройц – Ферлаг Берлин/Бонн, 1996. С. 74.

[6] См.: Gause F. Die Geschichte der Stadt Königsberg in Preussen. Band III. 2. ergänzte Auflage. Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 1996. Abb. 1 ( nach S. 16).

[7] Ibid. S. 3.

[8] Ibid. S. 3, прим. 1.

[9] Kabus R. Juden in Ostpreußen. Husum: Husum, 1998. S. 57.

[10] Ibid. S. 113.

[11] Ibid. S. 99.

[12] Gause F. Op. cit. S. 3.

[13] Ibid. S. 4.

[14] Ibid Abb. 2 (nach S. 16).

[15] Ibid. S. 4.

[16] Ibid. S. 5.

[17] Mühlpfordt H. M. Welche Mitbürger hat Königsberg öffentlich geehrt? – Sonderdruck aus «Jahrbuch der Albertus-Universität zu Königsberg / Pr.» Band XIV. Würzburg: Holzner-Verlag, 1963. S. 79.

[18] Очерки истории Восточной Пруссии. Калининград: ФГУИПП «Янтарный сказ», 2002. С. 352.

[19] Путеводитель по Кенигсбергу и прилегающим морским курортам для русских путешественников / Под ред. М. Канторовича. Изд.  3-е, испр. и доп. Кенигсберг: Гаазенштейн и Фоглер, 1912. С. 3.

[20] Там же. С. 4.

[21] Очерки истории Восточной Пруссии… С. 353.

[22] Путеводитель по Кенигсбергу и прилегающим морским курортам для русских путешественников… С. 68.

[23] Gause F. Op. cit. S. 3.

[24] Ibid. S. 8.

[25] Albinus R. Lexikon der Stadt Königsberg Pr. und Umgebung. Zweite erweiterte Auflage. Leer: Verlag Gerhard Rautenberg, 1988. S. 327.

[26] Gause F. Op. cit. S. 8.

[27] Ibid. S. 9.

[28] Köster B. Königsberg: Architektur aus deutscher Zeit. Husum: Husum, 2000. S. 83.

[29] Ibid. S. 85.

[30] Ibid. S. 84.

[31] Albinus R. Op. cit. S. 128.

[32] Ibid. S. 118.

[33] Richter F. 450 Jahre Albertus-Universität zu Königsberg/Pr. 1544 – 1944 – 1994. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1994. S. 125.

google.com bobrdobr.ru del.icio.us technorati.com linkstore.ru news2.ru rumarkz.ru memori.ru moemesto.ru